Archive for the '芝麻小事' Category

林夕不姓林

关于香港著名填词人林夕的本名,他的粉丝们老早就知道了,但是我最近才偶然间发现林夕的本名是梁伟文,原来跟我同宗咧。

为什么用林夕这个笔名?我猜想是他把“梦”字上下分拆开来,取森林中的夕阳之意。

去谷歌了一下,果然如此。

原名梁伟文,1961年12月7日生于香港,因一次无意发现梦的简体字拆开是「林夕」,觉得林中夕阳的意境颇具诗意而取名林夕。

够多网

我真聪明。

有房出租

有房出租

哇!好像很不错的样子,不租很可惜。可是……电话号码嘞?

上星期上班途中在红绿灯柱看到这则非法招贴,结果第二天就被撕下来了。

冲凉·沖涼

“冲凉”是简体字;“沖涼”是繁体字。

中国北方人说洗澡,南方人包括东南亚华人说冲凉。

奇怪,“冲凉”这两个字有简繁之分,为什么“洗澡”却没有呢?

“沖涼”的笔划也不多,为啥要把这两个字的部首从三点水“简化”成两点水呢?

这是公元二零零九年本部落格第一篇无聊文章。

点解咸碟係有格仔?

新年快乐!

谷歌拼音输入法

实在看不下去吉姆用南极星以超慢的速度输入中文字,于是大力推荐谷歌拼音输入法

Jim says:
不错哦, 很快哦

Jim says:
你还很鸡歪哩
i have to start key in those stim word

Caker ㊣ says:
打中文打得那么溜,可以和芽茏的中国妹网聊。
you can uninstall your fucking njstar now

Jim says:
要去啦
haha

Caker ㊣ says:
i use njstar 10 years ago

Jim says:
麦安呢啦 我怀旧嘛

Caker ㊣ says:
怀你老母 我还徐怀钰咧

Jim says:
我还徐景江哩 哈哈哈

Caker ㊣ says:
徐锦江
锦 = jin

Jim says:

Caker ㊣ says:
http://www.zdic.net/ 去好好学中文

Jim says:
汉典?难道是陈汉典????

Caker ㊣ says:
好冷~~~

Jim says:
哈哈哈

Caker ㊣ says:
i’ll put this in my blog

Jim says:
无聊透了!!!

四大天王

星期五傍晚,待同事大只佬和大人完成手头上的工作后,就一起去吃晚餐。

伟哥:“等一下我们去哪里吃饭?吃什么?”

大只佬:“吃煮炒咯,我们点四大天王。”

伟哥:“什么四大天王?”

大只佬:“哈!你不知道哦?四大天王就是炒饭、炒面、炒馃条和炒米粉。”

-_-”

头文字新

新怡”不是她的本名,新怡的意思是“在新加坡工作的怡保人”。

以此类推,

  • 伟哥是“新巴——在新加坡工作的巴生人”
  • 榴梿是“新新——在新加坡工作的新山人”
  • 大人是“新麻——在新加坡工作的麻坡人”
  • 明达是“新古——在新加坡工作的古来人”
  • 庆龄是“新甲——在新加坡工作的甲洞人”
  • 鸿杰是“新吉——在新加坡工作的吉隆坡人”
  • 豪志是“新居——不是新的居所,是在新加坡工作的居銮人”

只有“新怡”最好听,“新居”最搞笑。

又一篇无聊之作。

泰山

伟哥:“妈的!老子自会分轻重。”

贱伟:“我低估你了,不好意思。”

伟哥:“何止低估我?你简直是有眼不识泰山。”

贱伟:“对。原来你是泰山,你好……近来人猿兄可好吗?”

伟哥:“妈的,此泰山非彼泰山,泰山乃中国五岳之首。五岳分别为东岳山东的泰山、西岳陕西的华山、中岳河南的嵩山、北岳山西的恒山、南岳湖南的衡山。”

贱伟:“哈哈……可以形容每一座山的威水史吗?”

伟哥:“可以,自己去这里看:http://zh.wikipedia.org/wiki/五岳。”

Page 1 of 41234»